
好可口的蛋糕阿!不知不覺樹里的22歲也快要滿兩個月了呢:)
2008.06.04。
樹里在官網說到:(感謝sanru大大翻譯!!)
いつもメッセージをくださる方、初めてくださった方、たくさんのメッセージ本当にあ
りがとうございます!
(總是給我寫信的朋友,第一次給我寫信的朋友,那麼多信真的非常感謝!)
毎日、読ませて頂き非常に励みになり、ドラマの撮影も頑張れています。
(每天我看了之後都會化為一種激勵,電視劇拍攝也會繼續努力的。)
メッセージを読んで笑わせてもらったり、感動して涙が出たり、なるほどなぁって思う
こともあります。
(看了大家的信有笑也有感動,也會有「原來這樣啊」的感受。)
大家很興奮得猜著是不是樹里看到台灣朋友的祝福了~
2008.06.20。
Last Friends全劇終。

2008.07.19。
東森電影台首播Swing Girls
難得能從電視看到!
友子愛帶頭跟大家作壞事的樣子真欠揍XD

又經過這麼多的特別的日子
而距離Last Friends播畢 已經一個月囉
非常期待樹里的最新動向!!
脫稿許久的我~也該認真為他作完美的ending!!
<補遺篇

這是收到時間較後的一批作品: )
小兔子超可愛~>///////<


大家的字跡都很具性格!!





這兩位都是大包裝的SIZE~
辛苦囉!非常用心製作!
5月的小日曆上特別把25號圈起來>///<





以上中集樹里生日賀文&明信片特輯(中)到下集前半段
是網友們的手工作品部分
接下來是~
<

2008.04.30~整個五月
提出企劃後,承蒙大家支持:D
如雪片般飛來的除了明信片~還有站內信

以電子形式寄送~大家的作品。

將這麼多的中文信件們翻成日文~大家很捧場 寫得密密麻麻!


感謝應援的日文達人們 tamaxd mishe sei ketty
^_____________^

也有網友提供祝賀的句子供我參考,
例如:
「お体に気をつけてください」(請好好照顧身體)
「22才お誕生日おめでとうございます」(祝妳22歲生日快樂)
「台湾のファンは 上野さんに ずっと 応援します」 (台灣的fans會一直支持上野小姐的)
「仕事でも 生活でも 頑張ってください」(不論工作也好 生活也好 都請加油喔)
就甘心!超感謝

然後,再謄寫進可愛的藏書票或明信片中*20-30




這輩子一次寫這麼多日文字的經驗這還是第一次!!!!!

<裝飾篇>
上集 [活動]樹里生日賀文&明信片特輯(上)
裡面的活頁本~在把所有大家的明信片夾進去後,
簡直是滿到一種境界!!XD
但還想加點裝飾...
這是我在陽明山的風景照,以及101跨年所拍的花火
藉此加強吸引樹里來台灣的動機XD

小怪獸送了一張CD當禮物~把它小心包在袋子裡


<寄送篇>
網友特別提醒要備膠~
這樣飛機航向日本的途中 就不怕風吹日曬雨淋唷!!XD
國際快傑郵件收據~
便宜好用!!! ^^ 還可以查詢郵件的情況~證明的確是寄到了!
最後整包東西重達5.5公斤也頗厲害!


終於送出給郵局的那一刻~
手激動得微微發抖!!
謝謝大家的支持T_T 我們明年再見!!
附錄.個人瞎拼篇 |
2008.05.21
Prisoner Of Love 台壓版單曲發行
以光速帶回家~等到望穿秋水的一首歌阿~:D

2008.05.29
這是富士電視台因應LF這齣戲
與Design Tshirts Store Graniph合作的衣服
夏天是最適合穿T恤的日子!!~
(但價位對我來說是燒侈品阿阿

藍色的的字是羅馬尼亞的生日快樂,M號
粉紅是波蘭語的打招呼,s號
2008.05.29
而這是第一次為了演員買流行雜誌...
07年六月號的smart max

每次翻到這頁
總是讓我驚嘆不已
那種高挑、脫俗而堅強的美感...!! (感謝twcomy大打字整理!)
”今後你希望自己成寫什麼樣的女性?”
「我希望能成為一位可以清楚了解自己的女性。」
”請對讀者說幾句話~”
「20歲前後是用功念書、努力打工的時期,也是一定要擁有夢想的時候。
我希望大家要好好地談戀愛,也要從認識的人身上學到許多東西,
盡情地享受青春年代...」(根本就是對我說嘛~

然後下禮拜入手的這本,就會是我第一本日文雜誌了
(天哪~要搶走我多少第一次


造型太多變了~
那陽光滿面的笑容!
看的出來是同一個人嗎!!!
實在太黯然~太銷魂了!!
*******
接下來
就等著期待10/31 電影「烏龜游泳意外迅速」上映囉!!!
而到時候板上應該又會有很多有趣的活動吧!(笑)
那時
大四讀書之餘的我,也會好好期待著~
-系列文 完-